Page d'accueil > Dossier du Porte-parole du Ministère chinois des A.E.
Conférence de presse du 17 août 2023 tenue par le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Wang Wenbin
2023-08-17 23:00

Reuters : Selon les médias sud-coréens, des bus ont été repérés en train de franchir la frontière entre la Chine et la Corée du Nord. Pouvez-vous nous donner des informations à ce sujet ? Quand la frontière entre la Chine et la Corée du Nord sera-t-elle rouverte ?

Wang Wenbin : En ce qui concerne votre question, je n’ai pas d’informations à partager pour le moment.

Shenzhen TV : Le 16 août, Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et directeur du Bureau de la Commission centrale des affaires étrangères, a assisté à la cérémonie d’ouverture de la septième Exposition Chine-Asie du Sud à Kunming et a prononcé un discours à cette occasion. Le directeur Wang Yi a rencontré, sur demande, le Premier ministre sri-lankais Dinesh Gunawardena, la vice-présidente laotienne Pany Yathotou, le vice-président népalais Ram Sahaya Prasad Yadav et le vice-Premier ministre vietnamien Tran Luu Quang, qui s’étaient rendus en Chine pour assister à l’Exposition. Pouvez-vous nous donner plus d’informations ?

Wang Wenbin : La septième Exposition Chine-Asie du Sud se tient à Kunming, dans le Yunnan, du 16 au 20 août. Cet événement est une carte de visite éclatante des échanges et de la coopération entre la Chine, les pays d’Asie du Sud et le reste du monde. L’Exposition de cette année, dont le thème est « Solidarité et coordination pour un développement commun », a attiré des représentants de 85 pays, régions et organisations internationales, ainsi que plus de 30 000 exposants en ligne et hors ligne, couvrant tous les pays d’Asie du Sud et du Sud-Est et tous les membres du Partenariat économique régional global (RCEP). Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du PCC et directeur du Bureau de la Commission centrale des affaires étrangères, a assisté à la cérémonie d’ouverture de l’Exposition et y a prononcé un discours. Le directeur Wang Yi a rencontré, sur demande, le Premier ministre sri-lankais Dinesh Gunawardena, la vice-présidente laotienne Pany Yathotou, le vice-président népalais Ram Sahaya Prasad Yadav et le vice-Premier ministre vietnamien Tran Luu Quang, qui s’étaient rendus en Chine pour assister à l’Exposition.

Le directeur Wang Yi a déclaré dans son discours que cette année marquait le 10e anniversaire du lancement de l’Exposition et de l’Initiative « la Ceinture et la Route » et de notre politique de voisinage d’amitié, de sincérité, de bénéfice mutuel et d’inclusion, toutes deux proposées par le président Xi Jinping. Au cours de la dernière décennie, la Chine et les pays d’Asie du Sud ont renforcé la solidarité et la coopération, fait progresser la coopération de « la Ceinture et la Route », approfondi les échanges amicaux et créé un nouveau chapitre de l’amitié Chine-Asie du Sud pour la nouvelle ère. La Chine accueille les pays d’Asie du Sud pour qu’ils montent à bord du train express du développement de la Chine et partagent les dividendes du développement de la Chine. Nous sommes prêts à travailler avec les pays d’Asie du Sud pour saisir les opportunités historiques, renforcer la solidarité et la coordination, insuffler un nouveau dynamisme au développement, construire une communauté de développement et contribuer à la paix, à la stabilité et à la prospérité à long terme dans la région.

Le directeur Wang Yi a fait une proposition en quatre points pour approfondir la coopération entre la Chine et les pays d’Asie du Sud. Premièrement, nous devons approfondir la confiance mutuelle stratégique, nous soutenir dans les affaires internationales et régionales, travailler ensemble pour défendre un régionalisme ouvert, poursuivre une coopération régionale plus étroite, sauvegarder conjointement les intérêts des pays en développement et défendre l’équité et la justice internationales. Deuxièmement, nous devons approfondir la connectivité, faire progresser la construction d’itinéraires essentiels, notamment le Corridor économique Chine-Pakistan et le chemin de fer transfrontalier Chine-Népal, accélérer la construction d’itinéraires clés, de jonctions critiques et de projets majeurs, et garantir une circulation économique régionale sans entrave et améliorée. Troisièmement, nous devons approfondir la coopération économique et commerciale, améliorer encore la facilitation des échanges et harmoniser les systèmes et les normes, promouvoir l’investissement et la coopération dans le respect du principe de concertation, synergie et partage, et faire en sorte que les chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales soient plus étroitement connectées. Quatrièmement, nous devons approfondir les échanges entre les peuples, rapprocher les pays les uns des autres, sublimer les amitiés traditionnelles et construire une base sociale pour la coopération régionale avec plus de cohésion et de diversité.

Les participants ont déclaré que les pays d’Asie du Sud promouvaient activement une coopération de qualité avec la Chine dans le cadre de « la Ceinture et la Route » et qu’ils avaient récolté des résultats fructueux. Le thème de l’Exposition suit la tendance de l’époque et répond aux besoins de développement des pays. Ils ont remercié la Chine d’avoir créé une plateforme de coopération efficace et d’avoir accueilli les pays d’Asie du Sud à bord du train express du développement de la Chine. Ils se réjouissent de renforcer la solidarité et la coordination avec la Chine et de contribuer à l’ouverture et à l’inclusion, à la paix et à la stabilité, ainsi qu’au développement commun de la région.

L’exposition comprend 15 halls d’exposition et accueillera 14 événements. Nous sommes convaincus que, grâce à l’exposition, les participants trouveront davantage d’opportunités de coopération, obtiendront plus de résultats et favoriseront conjointement le développement et la revitalisation de l’Asie.

AFP : Selon les rapports, une délégation d’athlètes de la Corée du Nord est arrivée en Chine hier et participera à un événement au Kazakhstan. Pouvez-vous confirmer cette information ? Si oui, pouvez-vous nous donner quelques détails ?

Wang Wenbin : Je n’ai rien à dire à ce sujet.

Bloomberg : Dans une interview accordée à Bloomberg, Javier Milei, candidat tête de liste à l’élection présidentielle en Argentine, a déclaré qu’il ne souhaitait pas promouvoir les liens avec ceux qui ne respectaient pas la liberté. Le ministère chinois des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire sur les remarques de Javier Milei ?

Wang Wenbin : La liberté est un aspect important des valeurs communes de l’humanité et des valeurs fondamentales du socialisme. La Chine est un pays régi par la loi. La liberté personnelle des citoyens chinois, sacrée et inviolable, est protégée par notre Constitution. Sous la direction du Parti communiste chinois (PCC), la Chine a réalisé les deux miracles d’une croissance économique rapide et d’une stabilité sociale à long terme, et la population jouit d’un sentiment croissant de bonheur et de sécurité. Je pense que si Javier Milei peut venir en Chine et voir le pays de ses propres yeux, il trouvera une réponse totalement différente à la question de savoir si le peuple chinois est libre ou non et si la Chine est sûre.

China News Service : Selon les rapports, TEPCO aurait récemment confirmé une fuite d’eau contaminée par le nucléaire provenant de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi en raison d’une fissure sur le tuyau utilisé pour transporter l’eau contaminée par le nucléaire. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Wang Wenbin : Nous avons pris note des rapports concernés. La légitimité et la sécurité du plan japonais de rejet en mer sont depuis longtemps remises en question par la communauté internationale. La dernière fuite signalée d’eau contaminée par le nucléaire provenant de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi a de nouveau renforcé les inquiétudes de la communauté internationale quant à la compétence de TEPCO et à l’absence de réglementation efficace de la part du gouvernement japonais.

Les habitants de Fukushima ont souligné à maintes reprises que, depuis l’accident de la centrale nucléaire, la gestion de l’après-accident par TEPCO était très problématique. Plusieurs révélations ont été faites sur la dissimulation ou la falsification de données par TEPCO. Les gens s’interrogent sur la capacité de TEPCO à gérer correctement l’eau contaminée par le nucléaire. TEPCO peut-elle gérer les eaux radioactives de manière sûre et responsable tout au long du processus ? Peut-elle gérer la décharge, qui durera 30 ans, sans commettre d’erreurs ? Peut-elle garantir l’efficacité et la fiabilité à long terme de l’installation de traitement ? Peut-elle mener des activités d’échantillonnage et de surveillance des eaux radioactives dans le strict respect des règles ? La communauté internationale en doute fortement.

La Chine exhorte à nouveau le Japon à prendre au sérieux les préoccupations légitimes de la communauté internationale et de la population japonaise, à cesser de mettre en œuvre le plan de rejet en mer, à communiquer pleinement et sincèrement avec les pays voisins, à éliminer les eaux contaminées par le nucléaire d’une manière véritablement responsable et à accepter une surveillance internationale rigoureuse.

AFP : La Chine a récemment décidé de suspendre la publication des chiffres du chômage pour les personnes âgées de 16 à 24 ans. Certains pensent que cela manque de transparence. Quelle est votre réaction ?

Wang Wenbin : Le porte-parole du Bureau national des statistiques a déjà répondu à la même question. Vous pouvez vous y référer.

Je tiens à dire que la Chine a fait preuve d’ouverture et de transparence en ce qui concerne ses données économiques. Nous avons continué à publier diverses données statistiques, qui sont hautement reconnues par les parties, y compris les organisations internationales. Ces dernières années, au fur et à mesure des progrès du développement économique et social, les autorités concernées ont continué à réformer et à améliorer les systèmes et les méthodes statistiques. De nouveaux indicateurs témoignant du développement qualitatif de l’économie ont été ajoutés, tandis que certains indicateurs statistiques ne reflétant plus la réalité ont été ajustés et supprimés. C’est ce qui se produit souvent lorsque le travail statistique est amélioré.

La Chine s’est engagée à accroître l’ouverture et la transparence de son travail statistique et a répondu activement aux questions d’intérêt public. Nous avons publié davantage de données statistiques et ajouté rapidement des indicateurs d’intérêt public. Par exemple, les statistiques publiées en août comprennent un indicateur pour les ventes au détail de services, qui répond efficacement aux besoins du public en matière de données à cet égard.

CCTV : Selon les rapports, Moody’s Analytics a déclaré qu’en raison de l’augmentation de la demande de véhicules électriques (VE) et de l’avantage de la Chine dans les coûts de production des VE, la Chine était en passe de devenir le premier exportateur mondial d’automobiles d’ici la fin de 2023. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Wang Wenbin : Nous avons pris note des rapports concernés. La présence mondiale des véhicules chinois à énergie nouvelle est un excellent résultat de la transition de la Chine vers la croissance verte.

Ces dernières années, la Chine a transformé et amélioré son développement social et économique, rédigeant une nouvelle « feuille de réponse verte » pour un développement de haute qualité. Au cours du premier semestre de cette année, 109 gigawatts de capacité installée d’énergie renouvelable ont été ajoutés dans toute la Chine, ce qui représente 77 % de la capacité totale nouvellement installée. La capacité totale installée pour les énergies renouvelables a atteint 1322 gigawatts, dépassant celle des centrales au charbon, ce qui constitue une réalisation historique. En juillet de cette année, en glissement annuel, la production de véhicules à énergie nouvelle a augmenté de 24,9 %, la production de batteries solaires a augmenté de 65,1 % et la production de piles de recharge a augmenté de 26,6 %. La Chine est en train de mettre en place un système industriel moderne, en transformant et en modernisant les industries traditionnelles avec de nouvelles technologies et de nouveaux modèles commerciaux. Le nombre de chaudières et de fours à charbon est passé de près de 500 000 à 100 000 dans tout le pays, et l’utilisation de charbon a été réduite de plus de 400 millions de tonnes. La consommation d’énergie par unité de valeur ajoutée pour les entreprises industrielles d’une certaine taille a diminué de plus de 36 % au cours de la dernière décennie.

La croissance économique verte de la Chine a contribué à la transition mondiale vers le développement vert. Selon le Rapport sur le développement du commerce vert de la Chine 2022, en 2021, la Chine, avec un volume de commerce vert s’élevant à 1161,09 milliards de dollars, est devenue la plus grande économie du monde en termes de commerce vert. La production et les ventes de véhicules à énergie nouvelle de la Chine ont été les plus importantes au monde pendant huit années consécutives. La Chine se classe au premier rang mondial en termes d’échelle de la fabrication d’équipements d’énergie propre, y compris ceux d’énergies éolienne et photovoltaïque, et le polysilicium, les plaquettes de silicium, les batteries et les modules représentant plus de 70 % de la production mondiale. Au cours de la dernière décennie, la Chine a fabriqué plus des deux tiers des équipements éoliens du monde, et les produits ont été exportés vers 49 pays et régions du monde. Au cours du premier semestre de cette année, la Chine a représenté plus de 40 % de la capacité éolienne nouvellement installée dans le monde. En mettant en place avec des partenaires de coopération la Coalition internationale pour le développement vert de « la Ceinture et la Route », qui s’engage à coopérer sur la transition vers un développement vert et à faible émission de carbone, nous avons fourni une plateforme de coopération pour des échanges approfondis sur le développement vert pour les pays situés le long de « la Ceinture et la Route ».

La promotion du développement vert est la cause commune de toute l’humanité. La Chine continuera à défendre la vision d’un nouveau développement innovant, coordonné, vert, ouvert et partagé, à accélérer la modernisation de la coexistence harmonieuse entre l’homme et la nature, à promouvoir un développement de meilleure qualité, plus efficace, plus équitable, plus durable et plus sûr, et à contribuer avec davantage de l’« énergie verte » au développement durable mondial et à la construction d’un monde propre et beau.

Envoyer ce lien à un ami
  imprimer