Page d'accueil > Dossier du Porte-parole du Ministère chinois des A.E.
Conférence de presse du 14 août 2023 tenue par le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Wang Wenbin
2023-08-14 21:00

À l’invitation de Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et ministre des Affaires étrangères, le ministre des Affaires étrangères du Danemark, Lars Løkke Rasmussen, effectuera une visite officielle en Chine du 16 au 19 août.

CCTV : Nous avons noté que Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du PCC et ministre des Affaires étrangères, vient d’achever sa visite dans trois pays d’Asie du Sud-Est. Pouvez-vous nous donner plus de détails sur cette visite ?

Wang Wenbin : Du 10 au 13 août, Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du PCC et ministre des Affaires étrangères, s’est rendu à Singapour, en Malaisie et au Cambodge.

Lors de la visite de Wang Yi à Singapour, le Premier ministre Lee Hsien Loong l’a rencontré. Wang Yi a également rencontré le vice-Premier ministre Lawrence Wong et le ministre des Affaires étrangères Vivian Balakrishnan. Wang Yi a noté que les dirigeants des deux pays ont annoncé conjointement en mars de cette année que les relations Chine-Singapour allaient devenir un partenariat tous azimuts de haute qualité orienté vers l’avenir, ouvrant de nouvelles perspectives de coopération mutuellement bénéfique de haut niveau entre les deux parties. Sous la direction stratégique des dirigeants des deux pays, la Chine est prête à travailler avec Singapour pour élargir les domaines de coopération, renforcer la coordination sur les affaires multilatérales et mettre en valeur les multiples dimensions de nos relations sous la nouvelle caractérisation. La Chine travaillera avec les pays de l’Association des Nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) dans le but de construire un foyer pacifique, sûr, prospère, beau et amical pour la Chine et l’ASEAN et de faire avancer le développement soutenu du partenariat stratégique global Chine-ASEAN. Singapour a fait l’éloge de la détermination et des efforts de la Chine pour faire avancer son processus de modernisation, déclarant que les deux parties avaient obtenu des résultats fructueux dans la coopération de « la Ceinture et la Route ». Singapour travaillera avec la Chine pour promouvoir conjointement la coopération Singapour-Chine et ouvrir un nouveau chapitre des relations bilatérales. Singapour s’oppose à la loi de la jungle et à la politique du plus fort, et soutient le renforcement de la coopération entre l’ASEAN et la Chine afin de préserver conjointement la paix, la stabilité et le développement de la région, de faire respecter les règles de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) et de garantir un cadre de coopération équitable, ouvert et inclusif.

Lors de la visite de Wang Yi en Malaisie, le Premier ministre Anwar Ibrahim l’a rencontré. Wang Yi s’est également entretenu avec le ministre des Affaires étrangères, Zambry Abd Kadir. Wang Yi a noté que cette année marquait le 10e anniversaire de l’établissement d’un partenariat stratégique global entre la Chine et la Malaisie, et que l’année prochaine, les deux pays célébreraient le 50e anniversaire de leurs relations diplomatiques. La Chine est prête à travailler avec la Malaisie pour maintenir l’élan sain et fort du développement des relations bilatérales, élargir les domaines de coopération, parvenir à des bénéfices mutuels, à des résultats gagnant-gagnant et à un développement commun, ainsi que réaliser des progrès concrets et solides dans la construction d’une communauté de destin Chine-Malaisie. La Malaisie a déclaré que la Chine était un ami fiable de la Malaisie et que les deux pays jouissaient d’une amitié spéciale et d’une coopération solide. La Malaisie apprécie et soutient vivement les importantes initiatives mondiales mises en avant par le président Xi Jinping. La Malaisie continuera à participer activement à la construction conjointe de « la Ceinture et la Route », à renforcer les liens à tous les niveaux et dans divers domaines, et à étendre les bénéfices mutuels et les résultats gagnant-gagnant.

Au cours de la visite de Wang Yi au Cambodge, le roi Norodom Sihamoni, le Premier ministre Samdech Hun Sen et le Premier ministre désigné Hun Manet l’ont rencontré respectivement. Wang Yi a également rencontré le vice-Premier ministre Hor Namhong et le vice-Premier ministre désigné Sun Chanthol, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Prak Sokhonn, et le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères désigné Sok Chenda Sophea. Wang Yi a félicité le Cambodge pour le succès des élections générales. Il a déclaré qu’en tant que partenaire stratégique global de coopération qui construit la communauté de destin Chine-Cambodge, la Chine soutient fermement le Cambodge dans la poursuite d’une voie de développement adaptée à ses conditions nationales, et dans la sauvegarde de la souveraineté, de l’indépendance et de la dignité nationale. La Chine est prête à renforcer la solidarité et la coopération avec le Cambodge, à enrichir le cadre de coopération bilatérale de l’« hexagone de diamant » et à construire une communauté de destin Chine-Cambodge de haute qualité, de haut niveau et de haut standard dans la nouvelle ère, afin que l’amitié entre les deux pays soit profondément enracinée dans le cœur des peuples et se transmette de génération en génération. Le Cambodge a déclaré qu’il considérait la Chine comme une source de soutien stratégique réel et de soutien stratégique fort, et qu’il ne faiblirait pas dans sa détermination à consolider et à approfondir la solidarité et l’amitié entre le Cambodge et la Chine. Le Cambodge se réjouit de profiter du 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays et de l’Année de l’amitié Cambodge-Chine célébrés cette année pour donner l’exemple d’une coopération de qualité sur « la Ceinture et la Route », et faire progresser la communauté de destin Cambodge-Chine à un nouveau niveau.

CCTV : Le week-end dernier, le tronçon de 84 km de l’autoroute Est-Ouest algérienne, construit avec la participation d’une société chinoise, a été ouvert à la circulation, marquant l’achèvement officiel de l’ensemble du projet qui a été lancé il y a 16 ans. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Wang Wenbin : Nous sommes heureux que le projet d’autoroute Est-Ouest en Algérie ait été officiellement ouvert à la circulation. Cette autoroute longue de 1 216 km est le projet routier du plus haut niveau construit dans les conditions géologiques les plus complexes depuis l’indépendance de l’Algérie. En particulier, le tronçon de 84 km de l’offre orientale est sujet à des catastrophes géologiques et a connu d’énormes difficultés de construction. Elle a été décrite comme « un cauchemar pour les ingénieurs géologues ». Depuis que l’entreprise chinoise a repris le projet, elle a travaillé de concert avec la partie algérienne, apportant des solutions chinoises aux difficultés techniques et, grâce à un travail de grande qualité, transformant une route à moitié achevée en une route vers la prospérité. Pendant la construction du projet, l’entreprise chinoise a également formé près de 10 000 ouvriers locaux. Le projet a bénéficié à près de 40 millions d’habitants et a été largement apprécié en Algérie. Le projet est devenu un bel exemple de coopération entre la Chine et l’Algérie et entre la Chine et l’Afrique dans le cadre de « la Ceinture et la Route ».

La Chine est prête à travailler avec l’Algérie et le reste du monde pour faire progresser la coopération de haute qualité de « la Ceinture et la Route » et stimuler la reprise économique et le développement durable mondiaux.

AFP : Le ministre chinois de la Défense participera à une conférence internationale en Russie et se rendra au Belarus cette semaine. Quelle est l’importance de ces événements pour la Chine ? Par ailleurs, le président russe Vladimir Poutine prévoit de se rendre en Chine en octobre, selon des responsables. Pouvez-vous partager plus d’informations à ce sujet ?

Wang Wenbin : En ce qui concerne votre première question, le porte-parole du ministère chinois de la Défense a publié des informations auxquelles vous pouvez vous référer.

En ce qui concerne votre deuxième question, les présidents de la Chine et de la Russie maintiennent une communication stratégique de diverses manières. Leurs discussions couvrent un éventail riche et complet de sujets. Les échanges de haut niveau se déroulent de manière ordonnée et donnent lieu à des échanges de vues approfondis sur la coopération bilatérale et les questions d’intérêt mutuel. Les deux parties continueront à faire progresser, sous la direction stratégique des présidents des deux pays, le partenariat stratégique global Chine-Russie de coordination pour une nouvelle ère.

The Paper : Selon les rapports, un politologue guatémaltèque estime que le candidat du parti Seed Movement, Bernardo Arevalo, a de fortes chances de remporter le second tour et qu’il reconnaîtra le principe d’une seule Chine et établira des relations diplomatiques avec la Chine après son élection. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Wang Wenbin : Il n’y a qu’une seule Chine dans le monde. Le gouvernement de la République populaire de Chine est le seul gouvernement légal représentant l’ensemble de la Chine. Taïwan est une partie inséparable du territoire chinois. Le principe d’une seule Chine est une norme universellement reconnue dans les relations internationales et un consensus dominant au sein de la communauté internationale. Le fait que la Chine a établi des relations diplomatiques avec 182 pays montre bien que l’établissement des relations diplomatiques avec la Chine est le bon choix, conforme à l’évolution de l’histoire et de notre époque.

La Chine est la deuxième source d’importation du Guatemala et la cinquième destination de ses exportations. La reconnaissance du principe d’une seule Chine et le développement des relations avec la Chine servent les intérêts fondamentaux du Guatemala et de son peuple. Nous espérons que le Guatemala choisira le bon côté de l’histoire et prendra la bonne décision qui servira les intérêts fondamentaux et à long terme du pays et de son peuple.

Associated Press of Pakistan : Anwar-ul-Haq Kakar a été nommé Premier ministre intérimaire du Pakistan. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Wang Wenbin : La Chine félicite Anwar-ul-Haq Kakar pour sa nomination au poste de Premier ministre intérimaire du Pakistan. Quelle que soit l’évolution du paysage international et de la situation intérieure au Pakistan, l’amitié à toute épreuve entre la Chine et le Pakistan restera toujours solide comme le roc et inébranlable. La Chine est prête à travailler avec le Pakistan pour faire progresser notre partenariat stratégique de coopération de tout temps, construire une communauté de destin Chine-Pakistan encore plus étroite dans la nouvelle ère, et apporter plus de bénéfices aux deux pays et aux deux peuples.

Bloomberg : La semaine dernière, trois parlementaires des pays baltes, originaires d’Estonie, de Lituanie et de Lettonie, se sont rendus à Taïwan. Le ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire à cet égard ?

Wang Wenbin : Il n’y a qu’une seule Chine dans le monde et Taïwan fait partie intégrante du territoire chinois. La Chine s’oppose fermement à toute forme d’interaction officielle entre les autorités taïwanaises et les pays ayant des relations diplomatiques avec la Chine. Nous demandons instamment aux parties concernées d’adhérer au principe d’une seule Chine, de s’abstenir d’envoyer des signaux erronés aux forces sécessionnistes visant l’« indépendance de Taïwan » et de prendre des mesures concrètes pour préserver le développement sain et régulier des relations bilatérales.

Beijing Daily : Selon les rapports, le 13 août, des ingénieurs chinois ont été attaqués dans le port de Gwadar au Pakistan. Pouvez-vous nous donner quelques détails ? Y a-t-il des victimes chinoises ? Quel est votre commentaire sur cet incident ?

Wang Wenbin : Le 13 août, un convoi d’un projet chinois au port de Gwadar a été touché par des bombes en bord de route et des coups de feu, sans faire de victimes parmi les ressortissants chinois. La Chine condamne fermement cet acte terroriste et a demandé aux autorités pakistanaises de traduire les auteurs en justice et de prendre des mesures pour assurer la sécurité des ressortissants chinois.

L’ambassade et le consulat de Chine au Pakistan ont immédiatement activé le mécanisme de réponse d’urgence et ont rappelé aux ressortissants chinois, aux entreprises et aux équipes de construction de projets au Pakistan de rester vigilants, de renforcer les mesures de sécurité, de suivre de près la situation sur le terrain, de se prémunir contre les risques de sécurité et d’assurer leur sécurité.

La Chine continuera à travailler avec le Pakistan pour se prémunir conjointement contre les menaces terroristes et les contrecarrer, et pour protéger efficacement la sécurité du personnel, des institutions et des projets chinois au Pakistan. Aucune tentative de sabotage de l’amitié entre la Chine et le Pakistan et du Corridor économique Chine-Pakistan ne sera couronnée de succès.

Envoyer ce lien à un ami
  imprimer