Page d'accueil > Dossier du Porte-parole du Ministère chinois des A.E.
Conférence de presse du 27 novembre 2023 tenue par le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Wang Wenbin
2023-11-27 23:00

En tant que président tournante du Conseil de sécurité des Nations Unies pour le mois de novembre, la Chine organisera une réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestino-israélienne le 29 novembre. Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et ministre des Affaires étrangères, se rendra à New York pour présider cette réunion.

Agence de Presse Xinhua : Pourriez-vous préciser les considérations derrière la décision du ministre Wang Yi de présider la réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestino-israélienne, ainsi que les attentes de la Chine à l’égard de cette réunion ?

Wang Wenbin : Le dernier épisode du conflit palestino-israélien a provoqué des lourdes pertes civiles et une catastrophe humanitaire. La communauté internationale prête une grande attention à la situation et attend du Conseil de sécurité des Nations Unies qu’il assume sa responsabilité première en matière de maintien de la paix et de la sécurité internationales et qu’il joue un rôle constructif.

Récemment, le Conseil de sécurité a adopté la résolution 2712 sur la question palestino-israélienne, qui est la première résolution du Conseil de sécurité adoptée depuis le début de ce cycle du conflit palestino-israélien, ainsi que la première résolution du Conseil de sécurité sur ce sujet depuis la fin de l’année 2016. Elle marque le début du processus vers un cessez-le-feu, et contribue à éviter une crise humanitaire et une catastrophe encore plus graves.

En tant que président tournante du Conseil de sécurité des Nations Unies pour le mois de novembre, la Chine espère que cette réunion de haut niveau du Conseil de sécurité sur la question palestino-israélienne, permettra des échanges approfondis entre les parties, un consensus, et des actions concrètes pour atténuer la crise humanitaire à Gaza, parvenir à un cessez-le-feu, protéger les civils et, enfin, promouvoir un règlement global, juste et durable de la question palestinienne par le biais de la « solution à deux États ».

Yonhap News Agency : La réunion trilatérale des ministres des Affaires étrangères République de Corée-Chine-Japon s’est tenue hier en République de Corée. Le communiqué de presse publié par le ministère chinois des Affaires étrangères indique que les trois parties ont convenu de créer les conditions pour une réunion des dirigeants de la Chine, du Japon et de la République de Corée. Pouvez-vous préciser ce que cela signifie?

Wang Wenbin : La 10e réunion trilatérale des ministres des Affaires étrangères Chine-Japon-République de Corée s’est tenue hier à Busan, en République de Corée. Les trois parties ont convenu qu’il était important de concrétiser les consensus atteints par les dirigeants, y compris la Vision de la coopération trilatérale pour la prochaine décennie. Les trois parties ont convenu de créer les conditions nécessaires à la tenue d’une réunion des dirigeants Chine-Japon-République de Corée et d’en accélérer la préparation. Les trois parties doivent travailler ensemble dans la même direction et créer un environnement favorable pour obtenir des résultats positifs lors de la réunion des dirigeants.

À cette occasion, je voudrais vous informer de la réunion trilatérale des ministres des Affaires étrangères Chine-Japon-République de Corée. Le 26 novembre, Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du PCC et ministre des Affaires étrangères, a participé à la 10e réunion trilatérale des ministres des Affaires étrangères Chine-Japon-République de Corée avec le ministre des Affaires étrangères de la République de Corée, Park Jin, et la ministre japonaise des Affaires étrangères, Yoko Kamikawa, à Busan, en République de Corée.

Il s’agit de la première réunion trilatérale des ministres des Affaires étrangères Chine-Japon-République de Corée depuis quatre ans. Le ministre des Affaires étrangères Wang Yi a déclaré qu’à l’heure où nous renouvelons la coopération trilatérale, nous devons garder à l’esprit nos aspirations initiales, nous en tenir à la bonne direction et mettre en œuvre les consensus atteints par nos dirigeants, y compris la Vision de la coopération trilatérale pour la prochaine décennie. La priorité absolue est de continuer à respecter la voie de développement et les intérêts fondamentaux de chacun dans l’esprit de faire face à l’histoire et de se tourner vers l’avenir, de maintenir des relations bilatérales saines et de jeter des bases solides pour un redémarrage complet de la coopération trilatérale, avec des progrès constants et à long terme.Les trois pays doivent s’en tenir aux bénéfices mutuels et aux résultats gagnant-gagnant, reprendre dès que possible leurs négociations sur l’accord de libre-échange trilatéral Chine-Japon-République de Corée, maintenir la dynamique de l’intégration économique régionale. Les trois pays doivent continuer à approfondir l’innovation scientifique et technologique, maintenir la stabilité et la fluidité des chaînes industrielles et d’approvisionnement, les optimiser et les moderniser. Les trois pays doivent renforcer les échanges et la coopération, développer les échanges entre les peuples, faciliter les déplacements transfrontaliers et relever ensemble les défis communs tels que le changement climatique. Les trois pays doivent promouvoir le développement commun et de continuer à suivre les principes de volontariat, d’égalité, d’ouverture, de bénéfice mutuel, de transparence et de durabilité pour créer davantage de projets de coopération « Chine-Japon-République de Corée + X » avec les pays et les régions voisins dans le besoin, afin de promouvoir le développement commun et durable à l’intérieur et à l’extérieur de la région.

Park Jin et Yoko Kamikawa ont fait l’éloge des progrès réalisés par la coopération Chine-Japon-République de Corée, affirmant que les trois pays étaient des voisins inséparables, et que la coopération trilatérale revêtait une grande importance et jouissait d’un vaste potentiel. Face à la situation actuelle, les trois pays doivent faire le bilan de leurs objectifs initiaux en matière de coopération, renforcer leur communication, promouvoir la coopération dans divers domaines et apporter des résultats plus tangibles à leurs trois peuples. La coopération entre la Chine, le Japon et la République de Corée peut aller au-delà de l’Asie du Nord-Est et jouer un rôle positif dans la paix et la prospérité régionales et mondiales. La République de Corée et le Japon sont ouverts à la coopération« Chine-Japon-République de Corée + X », qui profitera à un plus grand nombre de pays et de régions.

Face aux changements et à l’instabilité dans le monde et à la lenteur de la reprise économique mondiale, les pays de la région et du monde entier aspirent davantage à la solidarité, à la coordination et au développement commun. Le ministre des Affaires étrangères Wang Yi a noté qu’en tant que pays importants de l’Asie-Pacifique, la Chine, le Japon et la République de Corée devaient agir dans l’intérêt de la paix, du développement et du bien-être des populations de la région, approfondir la coopération régionale, répondre conjointement aux risques et aux défis et sauvegarder la paix et la prospérité de la région. Les trois pays doivent agir en tant que précurseurs de la coopération en Asie de l’Est, stimuler la coopération en Asie de l’Est par le biais de la coopération entre les trois pays, soutenir un régionalisme ouvert, s’opposer à l’établissement de lignes idéologiques et rejeter les blocs dans le cadre de la coopération régionale. Les trois pays doivent jouer le rôle de stabilisateurs de la paix et de la sécurité dans la région, agir selon la vision d’une sécurité commune, globale, coopérative et durable, et traiter les différences et les différends de manière pacifique par le dialogue et la consultation. Les trois pays doivent agir comme des détendeurs en traitant les dossiers d’actualité. La persistance des tensions dans la péninsule coréenne ne sert les intérêts d’aucune des parties. Il est impératif de calmer la situation, de créer les conditions nécessaires à la reprise du dialogue et d’adopter des actions significatives.

Le ministre des Affaires étrangères Wang Yi a souligné que la Chine continuerait à défendre la politique d’amitié et de partenariat avec ses voisins et à travailler avec la République de Corée et le Japon pour remettre la coopération trilatérale sur la bonne voie, maintenir un développement durable, sain et stable et apporter une nouvelle contribution à la paix et à la prospérité régionales et mondiales.

CCTV : Du 23 au 24 novembre, la ministre française des Affaires étrangères, Catherine Colonna, a effectué une visite en Chine et la 6e session du Dialogue sino-françaisde haut niveau sur les échanges humains s’est tenue à Beijing. Avez-vous plus d’informations à partager sur la visite et les résultats de la réunion ? Quelles sont vos attentes concernant les relations sino-françaises à l’avenir ?

Wang Wenbin : Récemment, nous avons maintenu une bonne dynamique de fréquents échanges de haut niveau entre la Chine et la France. Le président Xi Jinping et le président français Emmanuel Macron ont eu une conversation téléphonique au cours de laquelle ils ont atteint de nouveaux consensus importants sur la promotion du développement des relations sino-françaises et sino-européennes. Le Premier ministre Li Qiang a récemment rencontré la ministre française des Affaires étrangères Catherine Colonna lors de sa visite en Chine. Ils ont passé en revue les bonnes pratiques dans le développement des relations bilatérales et sont convenus d’approfondir davantage la coopération sino-française mutuellement bénéfique. Le ministre des Affaires étrangères Wang Yi et la ministre des Affaires étrangères Catherine Colonna se sont entretenus et ont coprésidé la 6e réunion du mécanisme de dialogue de haut niveau entre la Chine et la France sur les échanges humains. Les deux parties sont convenues de déployer des efforts conjoints dans les domaines suivants :

Premièrement, unir les efforts pour le succès de l’« Année sino-française ». Pour marquer l’Année de la culture et du tourisme Chine-France, et le 60e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales l’année prochaine, les deux parties organiseront une grande variété d’événements commémoratifs, mettront en œuvre les consensus atteints par les deux chefs d’État, intensifieront les échanges de haut niveau et approfondiront la coopération pragmatique.

Deuxièmement, approfondir la coopération bilatérale de haute qualité. Les deux parties continueront à faire bon usage des trois principaux mécanismes de dialogue sur le plan stratégique, économique et financier, ainsi que humain, à créer de nouveaux canaux d’échanges et de dialogues, à approfondir la coopération dans les domaines performants traditionnels tels que l’énergie nucléaire civile et l’aérospatiale, à exploiter le potentiel de coopération dans les domaines émergents tels que l’éducation et la recherche scientifique, la transition énergétique et le développement durable, et à explorer activement la coopération sur les marchés tiers, afin de favoriser le développement de haute qualité de la coopération dans le cadre de « la Ceinture et la Route ».

Troisièmement, élever le niveau d’ouverture mutuelle. La Chine est disposée à travailler avec la France pour transformer le mécanisme « de la ferme française à la table chinoise » en une « enseigne d’or » de la coopération sino-française. La Chine continue à promouvoir un développement de haute qualité et une ouverture de haut niveau, est prête à offrir des opportunités de développement à davantage d’entreprises françaises en Chine, et espère que la France continuera à offrir un bon environnement commercial aux entreprises chinoises.

Quatrièmement, relever ensemble les défis mondiaux. Les deux parties ont convenu de défendre conjointement le cadre institutionnel de l’Accord de Paris et de soutenir le succès de la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques (COP28) à Dubaï. En avril de cette année, les présidents chinois et français sont parvenus à d’importants accords communs sur la construction conjointe d’un centre de neutralité carbone Chine-France. Lors de la visite de la ministre des Affaires étrangères, Catherine Colonna, le centre a été officiellement lancé lors d’une cérémonie d’inauguration à laquelle ont assisté les deux ministres des Affaires étrangères, ce qui a envoyé un signal fort selon lequel la Chine et la France renforceront la coopération dans les sciences et technologies vertes et travailleront main dans la main face au changement climatique.

Lors de la réunion du mécanisme de dialogue de haut niveau Chine-France sur les échanges entre les peuples, les deux ministres des Affaires étrangères ont assisté conjointement à la signature de documents de coopération sur l’éducation, la recherche scientifique, la culture et le tourisme, et la santé, et à la publication de la liste des activités d’échanges culturels de haute qualité entre la Chine et la France en 2024. Ils ont également dévoilé le logo du 60e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre la Chine et la France et de l’Année de la culture et du tourisme Chine-France. La Chine accordera une exemption de visa de 15 jours aux voyageurs français et la France délivrera des visas de plus longue durée aux étudiants chinois qui se rendent en France pour y suivre des études de master.

Se trouvant à un nouveau point de départ historique, la Chine est prête à travailler avec la France pour renouveler notre amitié traditionnelle et ouvrir de nouvelles perspectives afin que notre partenariat stratégique global soit plus fort et plus dynamique et que notre coopération bilatérale continue à jouer un rôle de premier plan dans le monde.

China News Service : Après l’annonce par la Chine de la politique unilatérale d’exemption de visa pour la Malaisie le 24 novembre, le Premier ministre malaisien Anwar Ibrahim a déclaré le 26 novembre que la Malaisie accorderait une exemption de visa de 30 jours aux citoyens chinois à partir du 1er décembre. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Wang Wenbin : Nous saluons la politique d’exemption de visa de 30 jours adoptée par la Malaisie à l’égard des citoyens chinois. La Chine et la Malaisie sont des voisins amicaux qui entretiennent une amitié de longue date. Cette année, les deux pays sont parvenus à l’important consensus sur la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Malaisie, et l’année prochaine marquera le 50e anniversaire des relations diplomatiques entre les deux pays. Nous sommes convaincus que les récentes politiques de facilitation des visas de la Chine et de la Malaisie stimuleront davantage les voyages transfrontaliers entre les deux pays. La Chine est disposée à travailler avec la Malaisie pour continuer à intensifier la coopération mutuellement bénéfique ainsi que les échanges culturels et entre les peuples, afin d’obtenir des résultats plus fructueux grâce à une coopération amicale.

Dragon TV : Le nouveau gouvernement néo-zélandais a officiellement prêté serment le 27 novembre. Christopher Luxon, chef du parti national, a prêté serment en tant que Premier ministre de la Nouvelle-Zélande. Winston Peters, chef du parti New Zealand First, est devenu vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Wang Wenbin : La Chine félicite le nouveau gouvernement néo-zélandais pour sa prestation de serment. Le Premier ministre du Conseil des affaires d’État, Li Qiang, et le membre du Bureau politique du Comité central du PCC et ministre des Affaires étrangères, Wang Yi, ont respectivement adressé leurs félicitations au Premier ministre, Christopher Luxon, et au vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Winston Peters.

La Chine et la Nouvelle-Zélande sont des partenaires de coopération importants l’une pour l’autre. La Chine accorde toujours une grande importance au développement des relations entre la Chine et la Nouvelle-Zélande et est disposée à travailler avec le nouveau gouvernement néo-zélandais pour défendre le respect mutuel, l’égalité et le bénéfice mutuel, renforcer le dialogue et la communication, étendre la coopération pragmatique, régler correctement les différends et faire progresser le partenariat stratégique global entre la Chine et la Nouvelle-Zélande.

Ukrainian News Agency : Le Washington Post rapporte que des responsables russes et chinois ont discuté d’un projet de tunnel entre la Russie et la Crimée. Mais la Chine reconnaît officiellement la Crimée comme la péninsule ukrainienne, de sorte qu’un tel projet serait illégal. Quel est le commentaire du ministère chinois des Affaires étrangères à ce sujet ?

Wang Wenbin : Ces allégations du rapport sont sans fondement. Je n’ai aucun commentaire à faire à ce sujet.

CCTV : Selon les rapports, les Brigades Al-Qassam, la branche armée du Hamas, ont annoncé qu’elles retarderaient la libération des otages jusqu’à ce qu’Israël autorise les camions d’aide à entrer dans le nord de Gaza, accusant Israël de violer les engagements de l’accord de cessez-le-feu concernant l’accès de l’aide, et de continuer à ouvrir le feu. L’armée israélienne a déclaré qu’elle reprendrait immédiatement ses frappes et ses opérations dans la bande de Gaza dès la fin de la trêve, dans le but d’éliminer le Hamas et de forcer celui-ci à libérer tous les otages. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Wang Wenbin : Depuis qu’Israël et le Hamas ont conclu l’accord de cessez-le-feu, les deux parties ont libéré trois groupes de détenus. Même les plus petits pas vers la paix méritent d’être encouragés. Les difficultés liées à la protection des civils, même si elles sont considérables, doivent être surmontées par tous les efforts possibles. Ce conflit palestino-israélien se poursuit depuis plus de 50 jours, faisant de nombreuses victimes et provoquant de graves catastrophes humanitaires. Comme nous l’avons souligné à maintes reprises, la violence n’apporte pas une véritable sécurité et le recours à la force ne créera pas une paix durable. La Chine salue tous les efforts favorisant un cessez-le-feu et une désescalade. Nous exhortons les parties au conflit à appliquer sérieusement la résolution 2712 du Conseil de sécurité des Nations Unies et la résolution adoptée par l’Assemblée générale des Nations Unies lors de sa session extraordinaire d’urgence, à mettre en œuvre conjointement et efficacement l’accord de cessez-le-feu temporaire et à le prolonger, ainsi qu’à parvenir à un cessez-le-feu véritable et durable.

Envoyer ce lien à un ami
  imprimer